Stylistics Studies of the Holy Quran

Stylistics Studies of the Holy Quran

Study of the Saba people in the Holy Quran according to historical lessons

Document Type : Scientific

Author
Assistant Professor Farhangian University, Bint Al-Huda Branch, Sadr Ferdows
20.1001.1.26455714.1398.6.3.12.1
Abstract
Stories are comprehensible by everyone, and the miraculous aspect of the Quran involves narrations of the history of different groups of people most eloquently and regularly. One of the most important mentions made by the Quran concerns the story of the people of Saba’, available in two chapters: Surah An-Naml and Surah Saba’. This analytical-descriptive research has sought to address the lessons that can be learned and their effects on human life, youth life in particular, by mentioning verses from the Quran and analyzing their meanings. As a Quranic story referred to in historical documents, its historiographical aspects have also been investigated, and this research can of course be regarded as novel and unique.
Keywords

--The Holy Quran, translated by Mohammad Mehdi Fooladvand.
--Abu al-Futuh al-Razi, Husayn ibn Ali ibn Ahmad al-Khaza’i al-Nishaburi (1991): ,First Edition.
--Bostani, Mahmoud (2007): “Research in the Artistic Effects of Quranic Stories”,translated by Mousavi Danesh, Mashhad: Astan Quds Razavi Islamic Research Foundation, fourth edition.
--Bahrani, Allameh Seyed Hashem (2010): “Tafsir al-Burhan”, Translators: Dr. Reza Nazemian, Dr. Ali Ganjian and Dr. Sadegh Khorsha, Tehran: Kitab Sobh Publications
in collaboration with the Public Libraries Foundation, first edition.
--Biazar Shirazi, Abdolkarim and Hojjati Kermani, Mohammad Javad (137): “Tafsir Kashif”, Tehran: Islamic Culture Publishing Office, first edition.
--Tha’labi Neyshabouri, Abu Mansour Abdolmalek bin Mohammad (1997): “The fruit of hearts in addition and attribution”, translated by Dr. Reza Anzabi Nejad, Mashhad: Ferdowsi University of Mashhad Press.
--Jazayeri, Seyyed Nematullah (2002): “Stories of the Prophets”, translated by Fatemeh Mashayekh, Tehran: Farhan Publications, first edition.
--Horani, George F. (1959): “Arab navigation in the Indian Ocean in ancient times and in the first Middle Ages”, translated by Dr. Mohammad Moghadam, Tehran: Ibn Sina Publications.
--Khazaeli, Mohammad (1999): “Announcement of the Quran”, Tehran: Amirkabir Publishing Institute, fifth edition.
--Zidan, Georgi (184): “History of Islamic Civilization”, translated by Ali Javaher Kalam, Tehran: Amirkabir Publications, 11th edition.
--Shahidi, Seyed Jafar (2004): “Islamic Analytical History”, Tehran: Scientific and Cultural Publishing Company in collaboration with the University Publishing Center, first edition.
--Abbasnejad, Mohsen et al. (2006): “Quran, Literature and Art”, Mashhad: Publishing Institute of Quranic Research Foundation and University, First Edition.
--Forouzanfar, Badi-ol-Zaman (2002): “Masnavi Hadiths and Stories”, complete translation and rearrangement by Hossein Davoodi, Tehran: Amirkabir Publications, second edition.
--Motahari, Morteza (1998): “The Problem of Cognition”, Tehran: Sadra Publications, Twelfth Edition.
--Makarem Shirazi, Nasser and others (2010): “Sample Interpretation”, Tehran: Dar al- Kitab al-Islamiyya Publications, thirty-fifth edition.
--Malboei, Mohammad Taghi (1997): “A New Analysis of Quranic Stories”, Tehran: Amirkabir Publications.
--Meybodi, Abolfazl Rashid al-Din (2010): “Kashfat al-Asrar wa’d al-Abrar (known as the commentary of Khajeh Abdullah Ansari)”, by Ali Asghar Hekmat, Tehran: Amirkabir Publications, eighth edition.
--Nasafi, Aziz al-Din ibn Muhammad (2002): “The Perfect Man”, edited by Majiran Mullah, Tehran: Tahoori Publications, sixth edition.
Volume 3, Issue 1 - Serial Number 5
Second-year, second issue / consecutive: 5 / autumn and winter of 2019
February 2020
Pages 202-218

  • Receive Date 16 July 2020
  • Revise Date 12 August 2020
  • Accept Date 26 November 2020
  • Publish Date 21 January 2020